Жизнь - это апельсин
28.05.2014 в 17:53
Пишет PrimaVega:28.05.2014 в 13:14
Пишет An Kor:"Ричард II". The Book.
Мы начали сбор средств.




URL записиМы начали сбор средств.
Что мы делаем
- После выхода спектакля Королевской шекспировской труппы (RSC) «Ричард II» в режиссуре Грегори Дорана и с Дэвидом Теннантом в главной роли, у нас возникла идея выпустить на память об этом большом событии книгу.
- Мы готовим специальное сувенирное издание пьесы Шекспира с авторскими иллюстрациями, сделанными на основе постановки RSC, с обозначением, какие куски пьесы убрал Доран и что в пьесе было изменено, а также с авторским предисловием и примечаниями.
- Будет напечатано параллельно два текста – английский оригинал и перевод А.Курошевой с нашими правками.
- Сначала мы делаем электронную версию; после, если наберется более 40 человек желающих – печатную.
- Книга делается не на продажу, а исключительно в качестве сувенира. Деньги необходимы на оплату работы иллюстратора, верстальщика, корректора. Для печатной версии – на печать и рассылку в другие города.





Кто мы такие и почему это делаем мы
- Инициатор: группа David Tennant Asylum, где собрались люди, много лет наблюдающие за творчеством Дэвида, которые знают о нем почти все, что можно узнать из открытых источников.
- Руководитель проекта: Анастасия Королева – филолог по образованию, более, чем 10-ти летний опыт работы в печатных СМИ (главный редактор), опыт переводов (в том числе стихотворных).
- Автор иллюстраций: Анна Рыжова, выпускник МАХЛа, в настоящее время - студент пятого курса (бакалавр) МГАХИ им. В. И. Сурикова, факультета графики.
- Подготовка текста, редактура перевода: Ирина Олонова - профессиональный переводчик (английский язык), создатель группы David Tennant Asylum.
- Предисловие: Наталья Фоминцева, журналист. Изучила большое количество работ об эпохе правления Ричарда II.
Параметры издания
- Формат А5 (предварительно, может и А4)
- Обложка и 25 цветных авторских иллюстраций на основании постановки пьесы в RSC 2013-2014 г. с Дэвидом Теннантом в роли Ричарда II.
- Параллельный текст (английский и русский в переводе А.Курошевой под редакцией DT_asylum), с выделением фрагментов пьесы, которые не вошли в спектакль/были изменены.
- Предисловие и примечания к тексту пьесы.
- Ориентировочно до 240 страниц.
Схема сбора средств
- Вы выбираете одну из опций, и вносите соответствующую сумму.
- Просто пожертвование (дает право получить цифровой экземпляр, когда он будет выложен в общий доступ – но это произойдет уже после создания печатной версии) – любая сумма до 500 р.
- Покупка цифровой версии (вы получаете цифровой экземпляр в первую очередь, ориентировочно через два месяца) – 500 р.
Способы перевода средств
- QIWI кошелек – +79167944735
- Яндекс.Кошелек – 410011126065529
- Счет в АльфаБанке - 40817810904190037681
- PayPal - [email protected]
Сорри, что не копирую все целиком, в ЖЖ продолжение http://gerynych.livejournal.com/519274.html