Хоббит, или как все было на самом деле (©) ... и ВК "на закуску". )))Почитала-почитала и решила, что лучше свести все воедино....
Хоббит № 1
"Хоббитссссы - это не только ценный мех!" (с, Горлум)
Незадолго до начала съемок "Хоббита" Питера Джексона вызвал к себе главный продюсер. Он желал узнать, чем Джексон собирается заманить на свой фильм разные слои целевой аудитории.
- Все продумано! - бодро отрапортовал режиссер. - Для толкиенутых приготовили неподдельный Шир. Кстати, чтобы проникнуться духом эпоса, во время съемок актеры жили в хоббичьих норках.
- И что же? - заинтересовался продюсер. - Прониклись?
читать дальше- Еще как. Уходить не хотели. Особенно когда узнали, что дальше по плану съемок - орлиные гнезда.
- Не щадят наши люди себя на работе, - умилился продюсер. - А для зрителей-мужчин что придумал? Ну там, знаешь, от двадцати до пятидесяти, средний класс...
- Эпические сражения! - Джексон помахал отрубленной головой гоблина. - Реальная бойня! Кровь-кишки-раскочевряжило.
- Рубилово, значит, - одобрил продюсер. - Окей! А для детишек?
- Дык то же самое, - удивился Джексон. Но, поймав взгляд продюсера, исправился: - Старичок-лесовичок! Живет в согласии с природой.
- Зверушки будут?
- Непременно. Ежики дохлые. Сурки дохлые. Кролики...
- ...дохлые?
- Ездовые.
- Волшебно! Что для российской аудитории?
- Один из гномов - выходец из Сибири. - Джексон убедительно помахал шапкой-ушанкой.
- А для эстетов?
- Эльфинариум.
- Для поклонников выразительной актерской игры?
- Горлум.
- Прелестно. Питер, вы все предусмотрели. Ну и, наконец, чем привлечете женскую аудиторию?
- Ну... Э-э-э... - замялся Джексон. - Кагбэ... Мы рассчитывали...
Он затих и виновато вздохнул.
Продюсер схватился за голову.
- Питер, как вы могли?! Неужели вы думаете, женщины ломанутся смотреть на Шир? На хоббитов? На Горлума? И что вы там им еще предлагаете...
- Дохлых ежиков, - тихо отозвался пристыженный режиссер.
- Все пропало! Я разорен!
- Нет, позвольте! - вскинул голову Джексон. - Но ведь есть еще Кэмбербэтч наш Бенедикт.
- И сколько времени ему отведено в первой серии?
- Пять секунд, - потупился режиссер. - А что делать? У него посекундный тариф!
- Вы сошли с ума! В первом фильме у вас был Арагорн! Леголас! Боромир! И этот, как его... Фандорин.
- Фарамир.
- Да какая разница! Главное - там был герой-красавчик. Пятеро! На любой вкус, включая мой. А теперь кого вы предложите женщинам? Черт побери, Питер немедленно введите в фильм красавца. Мужественного, подтянутого и сексуального.
- Где ж я его возьму? - взвыл Джексон. - У меня одни хоббиты, орки, гномы, тролли и варги!
- Где хочешь, там и бери, - отрезал продюсер. - Но чтобы завтра был!
Всю ночь Питер Джексон провел в мучительных раздумьях. То омолаживал Гэндальфа и вводил любовную линию с Галадриэль. То пытался выжать сексапил из хоббита, бывшего Ватсона. В отчаянии, слушая голос подсознания, он даже ввел в сюжет могучего лося, оседланного прекрасным эльфом. Но сознание настойчиво попросило его на этом остановиться.
Лишь к утру на измученного Джексона снизошло озарение.
- Гном, - прошептал он. - Главный гном!
- Позвольте, - возмутился из-за двери продюсер (он подслушивал). - Они же коротышки!
Но Джексона уже ничего не могло смутить.
- У нас будет такой гном, - торжественно заявил он, - что на его рост никто не посмотрит!
Так появился Торин.
До встречи с Питером Торин выглядел так:
читать дальше
После встречи с Питером он стал выглядеть так:
читать дальше
- Вот теперь тебя люблю я, - сказал Джексону довольный продюсер. - Вот теперь тебя хвалю я. Наконец-то ты, грязнуля...
- Я бы попросил! - с достоинством перебил Питер. - Это не грязь, а боевая раскраска урук-хая.
- Кстати об урук-хайях... - задумчиво сказал продюсер. - Вам не приходило в голову, Питер, что антагонист нашего героя тоже должен быть сексуальным? Кто у вас там враждует с Торином? Орк?
Джексон взвыл и забился головой об стену. ©Хоббит № ... ээээмм..... короче, краткое и доступное изложение книжкиВ комментариях к предыдущей записи некоторые читатели пожаловались, что не могут показать ребенку питерджексоновсого "Хоббита", так как фильм слишком страшный.
Поскольку меня до сих пор никак не отпустит Из лучших побуждений мы конспективно переложили историю Толкиена на простой, понятный язык.
Итак,
"Хоббит, или туда и обратно".
Краткое изложение для детей Как ныне сбирается Торин и Ко
В поход на великого Смога.
Их гору загадил зловонный дракон
(И злата похитил немного).
Волшебника Гэндальфа взяв за хомут,
Все гномы к далекому Дейлу идут.
читать дальшеПрепятствия ждут их на этом пути,
Страшны и опасны дороги.
А значит, им хоббита надо найти
(У них волосатые ноги).
Где Торин застрянет башкою вперед,
Там хоббит пролезет (и что-то сопрёт).
"Скажи мне, кудесник, любимец богов,
Да будут светлы твои лета,
Зачем ты лишил меня, сцуко, платков?
Ты, Гэндальф, ответишь за это!"
Но Гэндальф лишь трубочкой пыхал своей
И дым выпускал из ушей и бровей*.
Брели они днями, брели по ночам,
От голода в скалах дичали.
"Орлы!" -- на берёзе волшебник кричал.
"Бараны! -- орлы отвечали. -
- Три фарлонга леса сожгли без труда!
От гоблинов с варгами меньше вреда".
Добрался отряд до заветной Горы,
Уселся у Южной террасы.
Но если б не Бильбо, до этой поры
Сидеть им, глодая лембасы.
Где гномы тупят, исходя на субстрат,
Там хоббит поможет (хоть будет не рад).
И вот уничтожен чудовищный враг,
Пируйте и радуйтесь, братцы!
Но Торин поднялся и вымолвил так:
"Сначала здесь нужно убраться!
Где гном пировал и доспехи ковал,
Бесстыжий чешуйчатый все заплевал".
Тем временем скачет к горе Трандуил -
Эльфийский король лицемерный,
Закован по уши в волшебный мифрил.
С ним эльфы и лось его верный.
(Царю, чтоб не выглядеть так же, как все,
Приходится часто скакать на лосе).
-- Отдай-ка нам, Торин, четвертую часть
И можешь идти восвояси.
Иначе мы с лосем изволим напасть.
Расклад, я надеюсь, вам ясен?
"Нас только что, братцы, смешали с говном!" -
И вскинул свой меч разъярившийся гном.
Сошлись они в битве, и тишь под Горой
Нарушили крики и стоны.
А в центре метался наш главный герой,
Тряся голубым Аркенстоном.
И гоблины ждать не смогли в стороне:
Их варги как раз подоспели к войне.
Настигла героев бы смерть у Горы,
Но все повторилось сначала:
Волшебник кричал восхищенно: "Орлы!"
"Бараны! -- Орлы отвечали. -
Азог этих гномов упрямых возьми!
Кой черт вы полезли сражаться с людьми?"
* * *
Прощается с Торином каждый отряд,
Их битва навек примирила.
А Бильбо и Гэндальф на горке сидят
И делят доспех из мифрила.
Бойцы вспоминают, как всё началось...
И в красный закат
Удаляется
Лось.
______________
* -- Один лишь волнует вопрос малышей: что Гэндальф курил до колец из ушей?©Ну, и наконец то, что сподвигло меня попросить у друзей ссылки на предыдущие части этой нетленки!
Неопубликованные выссказывания Толкиновских персонажейПредисловие публикаторов.
Эти записи являются выборкой из обширного досье, составленного Лазурными Братьями во время их странствий по Дальнему Востоку в целях оправдания за потраченное время, а также для гарантии их безопасности от происков Манвэ в случае, если последний попробует принять меры к их насильственному возвращению в Валинор. С этой целью в нем были собраны разнооб-разные компрометирующие высказывания за все истекшие эпохи, в том числе те, авторство ко-торых ошибочно приписывается совершенно посторонним лицам. Текст досье был вручен нам для перевода и систематизации. Мы обязались не публиковать его без необходимости, однако, в последнее время отсутствие вестей от Лазурных братьев и опасение за их благополучие вынуж-дает нас выполнить старую угрозу. Итак, да вострепещут Профессор и Все-Все-Все!
Публикаторы: Джориан и Тинвэ.Раздел первый
ХОББИТ, КАК ОН БЫЛ, ЕСТЬ И БУДЕТ ЕСТЬ.
То, что Старый Тук водился с эльфами, - это еще ничего. Хуже то, что с ними водилась его жена!
(Анонимный автор трактата по генеалогии ро-да Бэггинсов)
А потом появился Гэндальф, и тут такое началось...
(Бильбо)
В этом плане не были проработаны только жалкие мелочи.
(Торин Дубощит)
Дракона уделать? Да запросто! Тащите его сюда.
(Бильбо)
читать дальшеС этой минуты назначаю чертовой дюжиной число 14.
(Торин Дубощит)
Ну, если посмотреть на вопрос нашей численности с позиции детерминативного неосолипсизма...
(Бильбо - трем троллям)
Ребята! Может сперва потолкуем о политике?
(Гэндальф - трем троллям)
Самые лучшие планы часто выходят боком.
(Торин Дубощит)
Что? Тысяча орков?! На нас?!! Ах, да! Я же спешу по делам! Ну, пока, ребята!
(Гэндальф)
Вот тут-то и началось самое интересное.
(Бильбо)
Вот и проявляй после этого гостеприимство...
(Верховный Гоблин)
Конечно, надо было его сперва обыскать...
(Горлум)
Зубы! Яйца!! Навсегда ненавистный Бэггинс!!!
(Горлум)
Вот вам пуговицы, а я пошел.
(Бильбо)
Неважно, кто кого, - шашлык на ужин обеспечен!
(Старый варг)
Балин, ты захватил мой парашют?
(Бильбо)
Добрейшей души человек... Мог бы и убить.
(Гэндальф, о Беорне)
Как хочется есть! Вот взял бы сейчас и съел что угодно. Паука бы съел. Да что там паук - Гэндальфа бы сюда! ...Впрочем, нет, уж лучше паук!
(Бомбур)
Я тебя отучу лягаться, тушенка бородатая!
(Старый паук - Бомбуру)
Мы умираем с голоду... Лично я уже умер.
(Бомбур)
Ходят тут всякие, а потом сокровищница пропадает...
(Трандуил)
Сказал бы я тебе, да тут переводчик...
(Торин Дубощит)
Бильбо спер ключи? Ну, и фиг с ним! Все равно ведь отопрется, скажет, что сами потеряли!
(Трандуил)
Туда им и дорога!
(Трандуил)
Это не я. Это маленький яблочный джем.
(Фили)
Жулики проклятые! Попили, поели - и все бесплатно! Король там, видите ли, вернулся! Или действительно вернулся? Тогда - тем более жулики проклятые!
(Бургомистр)
Бездельники! Дедов дворец сто лет без ремонта стоит, а они тут, понимаешь, драконов разводят!
(Торин Дубощит)
Кормят гномы вкусно. Зато какие цены!
(Смог)
Вот хвост... Теперь найти бы дверь - мы посмотрим, прав ли был Гэндальф.
(Бильбо, при виде Смога)
А завещание в твою пользу мне не написать?!
(Смог - Бильбо)
Ты кого назвал завтраком, бифштекс хвостатый?!
(Бильбо - Смогу)
Лечу это я, лечу, никого не трогаю...
(Смог)
Невероятно! Стрельнул - и вдруг попал...
(Бард-Лучник)
Берите себе все, что хотите, только отдайте мне Аркенстон! Впрочем, что я говорю! Отдай-те мне и Аркенстон, и все остальное тоже! А уж потом берите все, что хотите - из того, что останется.
(Торин Дубощит)
Совсем эти гномы совесть потеряли! Это же надо: убить последнего городского дракона! Где мы нового-то возьмем?!
(Бургомистр)
Воистину - если Гэндальф тебе друг, то врагов уже не требуется!
(Торин Дубощит)
Что, эльфы не нужны? Тогда с вас сундук золота за ложный вызов.
(Трандуил)
Вы не смотрите, что нас мало. Посмотрите лучше в зеркало!
(Торин Дубощит - Барду-Лучнику)
Я тебе покажу, как Аркенстоны воровать!!!
(Торин Дубощит - Бильбо)
Надо грузик - чтоб пергамент ветром не унесло. Бильбо, пожалуй, подойдет.
(Торин Дубощит)
Железные у нас не только шлемы, но и то что под ними!
(Даин Железностоп - Трандуилу)
Это не Бильбо. Это просто грязная эльфийская подделка.
(Любелия)
Я украла твои серебряные ложечки?! Ты еще скажешь, что они у тебя были!
(Любелия)©Часть вторая.
ДВА КОМЕНДАНТА.
Я же говорил ему: "Не связывайся с орками!"
(Арагорн. Из речей на похоронах Боромира)
читать дальшеПотише, ты! Мы, вообще-то, людоеды!
(Грышнак - Эомеру)
Сейчас разберемся, кто тут кого людоед.
(Эомер - Грышнаку)
Берилл ваш, однако, - кремень-мужик!
(Эомер)
Но я же не знал, что совет убираться на самом быстром коне он поймет так буквально!
(Грима - Теодену)
Твое лицо мне знакомо... Это не ты выиграл марафон на последней олимпиаде?
(Теоден - Арагорну)
Хоббиты - это что-то такое сказочное, вроде трезвого Арагорна...
(Теоден)
Подходи к огоньку, старичок! Мы тут как раз проголодались...
(Гимли)
Я долго бился с Балрогом, и если бы в последний момент не прикупил флешь-рояль...
(Гэндальф. Мемуары)
Кстати, кто у нас тут самый опасный? Давно пора сменить часового!
(Гимли)
Отрок Эорл ворвался в бой, трубя в свой рог. Отсюда видно, что он уже был женат.
(Гэндальф)
Сейчас я покажу этим щенкам, как бушует лава!
(Гимли)
Пленников зарезать не нужно? А то Леголас меня обошел.
(Гимли)
Ох уж эта молодежь! Взять, к примеру, этого мальчишку Сарумана...
(Фангорн)
Фангорн, конечно, дуб-дубом ...
(Гэндальф)
Спокойно! Я это делаю для вашего же блага.
(Саруман)
Вот соберу все пять посохов - и об тебя, козла, обломаю!
(Гэндальф)
А теперь насчет охраны природы...
(Фангорн - Саруману)
Если встретитесь, скажите ей от меня: "Вернись, я все прощу!"...
(Фангорн)
Я тебе сейчас такой палантир устрою!!!
(Гэндальф - Пину)
Ну что уставился, козел? Не признал, что ли?
(Арагорн. Из речей перед палантиром)
Моя бабушка Саурон...
(Горлум)
Опять на обед эти мерсские путлибы! А где змейсы, начальник? Пиявсы где?!!!
(Горлум - Фродо)
...Кролик, кролик, пустой силок, кролик, Горлум, пустой силок...
(Сэм)
Элефант - это хорошо! Это сколько же колбасы сразу получится!
(Сэм)
Кушать подано, мадам. Жрите на здоровье!
(Горлум - Шелоб)
Извини, дорогая, но я невкусный.
(Фродо - Шелоб)©Часть третья.
ВОЗВРАЩЕНИЕ БЛУДНОГО КОРОЛЯ.
За мной, мои верные покойнички!
(Арагорн. Из речей на Тропе Мертвых)
читать дальшеЯ всегда был пироманом!
(Денетор - Гэндальфу)
Скотина редкая. Устроил пожар, испортил хорошую вещь…
(Гэндальф, о Денеторе)
Здравствуйте! Я ваш король.
(Арагорн. Из речей в воротах Минас-Тирита)
Ну что? Будем драться или поверим девушке на слово?
(Мерри - Королю-Назгулу)
Вот черт! На женщину рука не поднимается! Наверное, опять приступ ревматизма...
(Король-Назгул)
И ведь предупреждал меня Гэндальф - женщины до добра не доведут!
(Король-Назгул)
Может, его еще ногами попинать?
(Эовин - Мерри)
Эх, коротка кольчужка!
(Король-Назгул)
И зачем я только кончал эти ветеринарные курсы?!
(Арагорн. Из речей в минас-тиритском военном госпитале)
Ну почему, почему, почему он не мусульманин?!!!
(Эовин)
Но он же сказал, что он эльфийский богатырь!!!
(Шаграт. Из последнего слова перед трибуналом)
Легковато колечко - надо бы груз... Сэм! Дай сюда Горлума и веревку!
(Фродо)
Ах, ты кусаться вздумал!
(Фродо - Горлуму)
Ох, лучше бы я открыл ювелирную лавку!
(Саурон)
Жаль, что нет с нами нашего дорогого Горлума. Подавился колечком, бедняга, - и помер.
(Арагорн. Из речей на праздновании победы)
Фродо, мальчик мой, у меня есть для тебя место на корабле - как раз один раб на веслах сдох.
(Цирдан-Корабел)©